華盛頓州州長駱家輝先生蒞校訪問

美國首位華裔州長駱家輝先生,率領華盛頓州訪華團四十餘人於七月三十日訪華離台前特別蒞臨本校訪問,與本校師生開了一場別開生面的座談會。會中駱州長和與會同學親切的交換意見,幽默的話語不時博得滿堂的笑聲,令人印象深刻。
 

Washington State Governor Visits NEHS
The first Chinese American Governor Gary Locke, along with about forty people, came to Taiwan and visited our school on July 30. He attended a meeting with the school teachers and exchanged views with the students. His humorous remarks made a great impression on the attendants.
 
雙語部大學先修課程  獲致豐碩成果

雙語部學生參加1997-98年度大學先修課程(Advanced Placement Program)的結果揭曉了!辛勤耕耘的教師與勤奮向上的同學,一年的努力獲致豐碩的成果。雙語部開設的大學先修課,在一年課程結束後,定於每年五月統ㄧ舉行年度標準測驗。測驗結果由最低的1分到最高的5分,共區分為五等第,一般說來,獲得三分(含三分)以上的同學,即表示對該科具有相當程度可免修該科的大學學分,但採認情形須視各大學的標準而定。
這回在79人次的考試中,達到一般大學抵免學分基本標準以上(3級以上)共有59人次,其中達4和5級者更高達49人次。根據美國大學通知本校的最新消息,本校八十六學年度畢業生史丹佛大學新鮮人劉華珊同學可免修31學分,而新進入密西根大學就讀的魏文庭同學抵免學分更高達35學分。消息傳來,十分振奮人心。
雙語部今年的大學先修課程除了物理、化學、英文、數學、美國歷史等五科學科之外,又增開一門大學音樂先修課供同學們選讀。
 

Advanced Placement Exams Yield Excellent Results
The results for the 1997-98 Advanced Placement Program exams are here! After a year of AP classes, Bilingual students took standardized AP exams during the end of May. Exams are scored on a scale from 1 to 5 with 5 being the highest. Most U.S. colleges give college credit to students with scores of 3 or better since the exam shows sufficient understanding of the subject. However, credit is determined independently at various institutions. 
Out of the 79 tests taken, 59 qualify for college credit at most American universities with a score of 3 or better, and 49 of those exams have received a score of 4 or 5. According to our latest information, NEHS class of '97 graduate and Stanford freshman, Sandra Liu, has accumulated 31 college credits. Ted Way, who will be attending the University of Michigan at Ann Arbor this fall, has 35 college credits.
This school year the Bilingual Dept. is offering 6 Advanced Placement courses, including Physics, Chemistry, English, Calculus, U.S. History, and the new elective course, Music.
 
國小部軟式少棒隊 赴日比賽榮獲冠軍

國小部少棒隊在邱中正老師的悉心調教下,今年八月赴日參加關西地區的少年軟式棒球比賽,大獲全勝,榮膺冠軍。
原本只安排四場的賽程,因小選手表現優異,當地社區的球隊額外請求加賽一場。八月十四日和大阪冠軍隊的比賽,最為驚險刺激,球賽一開始,我方先是落後五分,小選手必須步步為營,穩紮穩打才能扳回劣勢,在旁觀看的戴校長、洪主任及家長會邱會長可說是卯足了勁替小朋友加油,終於皇天不負苦心人,小選手一路追趕下來,終於在最後一局多攻下一城,反敗為勝。
對於這次輝煌的戰果,戴校長除了表達嘉許讚美之外,更不忘提醒小朋友「勝不驕,敗不餒」,贏球絕非唯一目的,最重要的是能進而以球會友,建立國際友誼。

Elementary Department Softball Team
Wins the Gold in Japanese Tournament
Coach Chioh’s dedication to training the Elementary Dept. Softball Team combined with the hard work of its team members led the team to a sweeping victory this August. The softball team traveled to Japan to compete in a tournament and returned to our school as champions, having won every single game. 
Although only 4 games had been scheduled originally, due to the outstanding performance of the young softball players, the local team requested an additional game. The most exciting game was played against the champion team of the Osaka region. At the start of this game, our team was behind by 5 points. They persevered, however, with Principal Tai, Dean Hong and PTA president Chioh cheering them on. Finally, in the last inning, they turned the game around and won. 
In light of this victory, Principal Tai not only expresses pride in congratulating the team but reminds us all that winning isn’t everything. Having fun and establishing friendship are more important than winning the game. 
 
 
唐遠華老師和丁美芬老師雙雙獲獎

本校同仁與有榮焉!
本校唐遠華老師和丁美芬老師分別獲選為86年度優良公教人員及趙廷箴文教基金會第六屆優良國文教師,兩人實至名歸,本校同仁皆感與有榮焉!
唐遠華老師目前擔任高中部歷史教師,對於提升歷史教學品質向來不遺餘力,經常運用不同的教學手法,如歷史劇的演出、問題研究法、歷史小小說撰寫等,幫助學生發展歷史思維,深具成效。丁美芬老師則在高中部教授國文,教學認真,勇於創新,除現有教材外,先後於校內開設「少年小說」、「繪本賞析」等選修課,多方啟迪學生閱讀興趣。在培養人才方面,丁老師積極指導學生參加競賽,屢獲佳績,不只嘉惠學子,且為校增光。
兩位老師在教學之餘,亦熱心參與校務並勤於著述,他們的優異表現足堪表率,特此祝賀。
 

Two Teachers Won Outstanding Teacher Awards, Bringing Great Honor to NEHS
Two teachers, Ms. Mei-Fan Ting and Ms.Yuan-Hwa Tang, won outstanding teacher awards from the Chao Tin-Jen Foundation and Ministry of Education respectively, bringing great honor to NEHS. 
Ms. Tang is currently teaching history in the Experimental Department. For the past years, Tang has contributed tremendous amounts of the energy and time to improving the quality of history education. She has used various education methods, such as skits, interrogative researching, and novel writing, to further enhance students’ understanding and possibly arouse their interests in this subject area. Ms. Ting is a Chinese teacher, also teaching in the Experimental Department. She is also very innovative and has opened up “Young Adult Novel” and “ Picture Book Analysis” as elective options, hoping to encourage and interest students in reading. In order to uncover students’ talents, Ms. Ting has also encouraged them to join various competitions, and they all did well. 
These two teachers not only excelled in teaching, but are also active participants in other school activities. Let us congratulate them on their exceptional performances. 
 
施建輝老師與陳金楓老師專案申請獲准通過

本校施建輝與陳金楓兩位老師為引導學生培養科技整合的觀念,兩人共同合作向教育部申請高中物理及化學選修課程設計專案研究,八十八年度的計畫已審核通過,目前正積極進行中。
該計畫的目標旨在設計教材,使學生能動手做實驗,將所學的理論能實際運用,同時為提升學生學習的興趣,儘量在教材中增加趣味性與競賽性,例如化學科其中的一個單元會要求學生設計「化學大力士」,使燒杯和木片結為一體,看哪一組能在木片上承載最重的重量。
兩位老師平時熱心指導學生,極受同學的愛戴,他們的聯手出擊想必能幫助學生更上一層樓。
 

Joint Efforts by Two Science Teachers Recognized by Ministry of Education
In order to integrate science study and help students learn more about  applications of the sciences, two Experimental Dept. teachers, Mr. Gen-hui Shih and Mr. Gin-fon Chen, have submitted a proposal for designing new elective programs for chemistry and physics. Approved by the Ministry of Education, the planning is already under way.
The main objective of this program is to allow students to perform experiments and obtain hands-on experience. By doing so, students will be able to apply theories into real life condition. Another feature is to have students compete in groups and add fun into the program. For example, by using what they learn in class, students will be required to use a beaker and a piece of wood to design a structure that can carry the most weight. Hopefully, this will increase student interest in the scientific realm. 
 
統整校內資源

實驗雙語跨部選修開步走
在戴校長的全力促成下,實驗部與雙語部高一階段的選修課這學期可以跨部修習。透過教學組的精心安排,可供同學們選擇的課程較往年增加不少,實驗部目前有同學至雙語部選修Creative Writing,而雙語部同學則有人至實驗部選修第二外國語及繪畫課。如此大費周章的安排跨部選修,乃是本校力求整合校內寶貴的資源,以發揮最大效力造福學生。
 

Joint Department Electives Underway
Under Principal Tai’s efforts to maximize the use of our school’s resources, certain elective courses are now being offered jointly to both Experimental and Bilingual Department students. Through careful planning and arrangements, students are now able to enjoy a larger selection of electives. This semester, some Experimental students chose Creative Writing offered by the Bilingual Department and some Bilingual students chose foreign languages and painting offered by the Experimental Department.
 
木球隊遠赴瀋陽比賽榮獲第二名

本校同仁林本源.洪傳寶.董燊(已離職).楊顏惠.李俊茂.江俊德分別獲邀代表中華台北A.B兩隊參加中國大陸瀋陽-亞州體育節木球錦標賽,經過兩天賽事,雙雙在國際組(包括中國.中華台北.香港.馬來西亞.泰國五隊)與友誼組(包括中國.中華台北.馬來西亞十一隊)奪得第二名,此次參賽,不僅球技獲得讚賞,亦贏得外國友人友誼。
 

NEHS Wood Ball Team Came in Second in Sheng Yang
The staff and faculty members of NEHS Ben-Yuan Lin, Chuan-Baw Hong, Sun Tang(resigned), Yen-Hui Yang, Jun-Mao Lee, and Jun-Der Jiang were invited to represent Chinese Taipei Wood Ball Team at the Asian Sports Festival in Sheng Yang, China. During the two-day competition, our team came in second in both the International Division (including China, Chinese Taipei, Hong Kong, Malaysia, and Thailand) and Friendship Division (China, Chinese Taipei, Malaysia, and other teams). The team received world recognition for their outstanding skills and sportsmanship.