Page 2 - 實中園地 第廿九卷第八期
P. 2
實中園地 The Newsletter of NEHS 113年第 29卷第 8期
或團體及 14 個班級組,競爭相當激烈。此次活動由國小 event was meticulously organized by the elementary school activity
部活動組精心策劃,並邀請了兩位新竹街舞教室的專業老 team, with two professional instructors from street dance studio
師擔任評審,為參賽隊伍提供專業指導。 invited as judges to provide expert feedback.
Each participating team showcased their best efforts, excelling in
每組參賽隊伍都拿出了最佳狀態,無論是在音樂選 music selection, choreography, and dance execution. Dancers adorned
曲、舞蹈編排還是動作熟練度方面,都展現了高度的努力 themselves in various outfits—adorable, stylish, or cool—bringing out
與用心。選手們搭配各式各樣的服裝,或可愛、或帥氣、 their unique personalities to the fullest. After a fierce competition, 17
performance teams were selected to perform in the final event held on
或酷炫,將自己的特點發揮得淋漓盡致。經過激烈角逐, December 20 in the school activity center.
最終精選出 17 組表演團體進入決賽,並於 12 月 20 日在
A highlight of the event was the opening performance by the
本校活動中心進行精彩演出。 Parent Association, who once again brought their energy to the
值得一提的是,家長會再次受邀擔任開場表演嘉賓, stage. Dressed in leather jackets, the parents danced enthusiastically,
instantly igniting the crowd's excitement. Additionally, two individual
家長們身穿皮外套登台,隨著音樂律動,為活動拉開帷 performers captivated the audience with their solo dances. Despite
幕,現場氣氛瞬間點燃。此次活動中還有兩位個人選手以 being alone on stage, their powerful performances commanded
獨舞的形式登場,雖然台上僅有一人,但他們強烈的表演 attention and earned thunderous applause. Class-based teams
感染力成功吸引了全場目光,贏得觀眾熱烈掌聲。 approached the event with utmost dedication, treating it as a significant
class project. They worked together wholeheartedly to create
班級組的各隊伍更是全力以赴,將此次表演視為班級 unforgettable memories. After the auditions, each group intensified
的重要活動,齊心協力留下難忘的回憶。各個小組在海選 their practice, ultimately delivering flawless performances on the event
day, leaving the audience in awe.
結束後進一步加強練習,終於在活動當天呈現出完美的舞
步與默契,讓現場觀眾大開眼界。 The success of the "Dancing Beyond Limits" event was made
possible by the thoughtful arrangements of the Elementary dept.
此次「舞所不能」活動的成功舉辦,離不開國小部行 administrative team and the collective effort of all participants. Every
政團隊的精心安排與所有參與者的共同努力。每一位參賽 performer shone brightly on stage, marking a perfect conclusion to this
者都在舞台上發光發熱,為本次活動畫下圓滿句點。 remarkable event.
“Grandma from Meinong” Picture
圖書館辦理《美濃外婆繪本展》:記 Book Exhibition: A Journey of
憶的溫度與藝術的結晶 Memory and Art
本校圖書館將於 113 年 12 月 18 日(三)至 114 年 The library is honored to host the “Grandma from Meinong”
1 月 10 日(五),於圖書館藝廊隆重推出《美濃外婆繪 Picture Book Exhibition: A Journey of Memory and Art at the library
gallery from December 18th, 2024 (Wednesday) to January 10th, 2025
本展》:記憶的溫度與藝術的結晶展覽。這場展覽融合溫 (Friday). This heartwarming and artistically captivating exhibition
情與藝術,以細膩的筆觸與真摯的情感,重現台灣鄉土文 paid tribute to familial bonds and the beauty of Taiwan’s rural culture.
化的純樸之美。 The featured picture book is a collaborative creation by Ms.
本次展覽的核心,是由本校高中部國文科退休教師 Li Wen-Rong, a retired Chinese teacher from NEHS High School
李文蓉老師與其女兒劉惟欣共同創作的繪本作品,並由知 dept., and her daughter Liu Wei-Hsin. Renowned artist Mr. Tong
Wu-Yi provided the exquisite illustrations, with Ms. Hsu Yi-Yu,
名美術家童武義老師親自繪製插畫,以及高中部退休教師 another retired NEHS High School dept. teacher, assisting in the
許儀宇老師協助校稿。整本繪本以李老師對母親李鍾菊妹 editing process. This picture book revolves around Ms. Li’s heartfelt
女士的深情記憶為主軸,透過與女兒的代際對話,用細膩 memories of her mother, Mrs. Li Zhong Ju-Mei, and vividly brings
的文字與充滿生命力的畫面,描繪出美濃兒時生活的點滴 to life her childhood experiences and family stories in Meinong
through intimate dialogues with her daughter. This cross-generational
與家族故事。這種跨世代合作,為作品注入更多層次的親 collaboration imbues the narrative with a unique warmth, deepening
情羈絆,讓讀者深刻感受其中的溫暖與感動。繪本的插畫 the emotional resonance of the story. The illustrations, masterfully
由童武義老師操刀,每一幅畫作都展現濃厚的台灣鄉土氣 crafted by Mr. Tong, radiate a rich sense of Taiwanese rural aesthetics.
Each artwork immerses viewers in the simplicity and beauty of
息。讀者在欣賞作品時,彷彿能感受到美濃那片土地的純 Meinong’s landscapes, evoking a profound connection to the land and
樸風貌與人情味,帶來強烈的視覺與心靈震撼。 its culture.
為配合展覽,圖書館特別安排了一場精彩活動,於 To complement the exhibition, the library hosted a special event
113 年 12 月 23 日(一)下午,邀請繪本作者李文蓉老師 on December 23, 2024 (Monday), in the afternoon. Ms. Li Wen-Rong
graced the event to conduct an insightful guided tour for teachers.
親臨現場,為本校教師舉辦一場繪本說明導覽。李老師將 During this session, she shared the inspiration and creative journey
分享創作背景與故事來源,並與教師們探討繪本在不同年 behind the picture book and discussed its potential applications in
齡層教學中的應用可能。除了提供實用的教學建議外,李 teaching across different age groups. Attendees also gained practical
teaching tips and enjoyed a closer look at the original illustrations,
老師還將帶領大家近距離欣賞繪本原畫,揭示其藝術亮點 exploring the artistic highlights and cultural depth embedded in the
與文化內涵。 exhibition.
《美濃外婆繪本展》不僅是一場藝術的饗宴,更是一 The “Grandma from Meinong” Picture Book Exhibition is more
次文化的深度探索,讓人透過文字與畫作的交織,體驗鄉 than an artistic showcase; it is a cultural exploration that intertwines
vivid imagery with tender storytelling. We warmly invite all students
土記憶的溫度與親情的動人力量。歡迎全校師生於展覽期 and faculty to visit during the exhibition period to experience this
間蒞臨參觀,共同感受這場難得的文化藝術之旅! extraordinary celebration of memory, culture, and art!
2 學校要聞