Page 12 - 實中園地 第廿八卷第三期
P. 12
實中園地 The Newsletter of NEHS 112年第 28卷第 3期 The Newsletter of NEHS 112年第 28卷第 3期 實中園地
既然學校已 40 歲,積累了一段陪孩子上學的時日,那些幸福的孩子們,年紀最長的算來也已中
年,幼兒園校友遍佈各個年齡層,我們嘗試循著歲月的軌跡,找回校友們的幼兒園生活印記,舉辦「校
友老照片展」,邀請校友們繳交一張幼兒園時期的照片和文字,並按就學年代佈置一座座時光柱子,
從黑白的、泛黃的到色彩飽滿的照片,三月十八日校慶當天,引來許多家長或校友細細觀看,合影
留念。身為近年才到幼兒園任教的老師們,像是讀著一頁頁故事,好奇又驚訝,與這片園地產生更
深刻的連結了。
課程走著走著,沿途我們收集孩子產出的作品,以及經歷的活動影像,以一首「祝你生日快樂」
律動歌曲串連起來,成為登上慶祝大會的節目。全體孩子在幼兒園各個地方唱著跳著,自在活潑,
發明各種姿態和表情,俏皮鬼臉、扭動全身、躲貓貓,展現幼兒不害羞的天真活力。
Meet the World
國小部文化體驗課程
國小部 林容安老師
Kumusta ?こんにちは(Kon ni chi wa)!
111 學年,國小部的教室裡除了常聽到的「你好」和「How are you ?」之外,還多了兩種不同
語言的出現喔!原來是國小部行政透過雙語教學計畫及日本夥伴計畫的申請,讓我們的校園多了兩
位夥伴-來自菲律賓的 Mick 老師和來自日本的 Saori 老師。在既有的校定國際課程之外,孩子們增
加了實際認識日本文化與菲律賓文化的機會,真是太幸福了!
Saori 老師在 111 學年上學期,帶著低年級的孩子們製作美麗的彩色紙陀螺,一邊為陀螺上色、
一邊還播放日本童謠,孩子們跟著哼歌,十分可愛。下學期則為中、高年級的學生準備了不同活動-
在語言方面,增加了日文生活情境用語教學、透過圖片上的情境,孩子們很快就記住了!另外,
Saori 老師更藉由實際操作讓孩子首度接觸日本傳統文化-茶道。Saori 老師借來了製作抹茶的專業器
具,在看完老師的示範後,孩子們可以親手操作感受。Saori 老師還為孩子們準備了日式小點心,讓
孩子感受點心的甜蜜和抹茶的微苦回甘滋味,體驗主人真誠的待客之道。
Mick 老師也很認真地為不同年段的孩子準備不同的課程。上學期時,Mick 老師在低年級介紹菲
律賓特色、認識常見的 jeepney;在中年級則帶他們跳起了菲律賓的民俗舞蹈- Tinikling、並在聖誕
節期間繪製紙雕。孩子們原本可能只聽過菲律賓,但在課程之後,可以指出菲律賓在地圖上的位置、
對菲律賓的文化、自然環境都有了更多的認識。而到了下學期,Mick 老師的課程更依據孩子們的程
度而有所調整。前十週的時間,根據不同年段提供主題式活動,包含農場動物、食物的味道、習慣等,
透過課程讓孩子們有更多與老師對話的空間。期中考後的十週,則安排了有趣的菲律賓點心製作課
程,有給低年級孩子們甜蜜蜜的 pastillas,還有給中高年級孩子們嘗鮮的 Polvoron。這兩樣都是菲律
賓常見的小點心,製作方法也不困難,孩子們「玩」得不亦樂乎!
能夠在課堂中嘗試這些不同的課程型態,對於學生來說是全新的體驗,讓學生能夠在教室就認
識不同文化的特色,也拉近了跨文化的距離。感謝國小部行政團隊的用心安排,希望之後還有更多
機會讓孩子們參與、接觸不同的文化體驗活動!
12 幼兒園校慶系列活動報導 Meet the World- 國小部文化體驗課程 13