Page 14 - 實中園地 第廿八卷第八期
P. 14
實中園地 The Newsletter of NEHS 113年第 28卷第 8期
在日本交流中,我印象最深刻的活動便是由日方帶領上課的棉花糖挑戰,在這個挑戰中,我們
和日本的同學同心協力一起將棉花糖疊高,即使我們使用語言並不相同,但用簡單的英文及肢體語
言,我們依然溝通無礙,最終完成了這項挑戰,而這項挑戰也讓我們更加了解了團隊合作的真諦。...
.................................................................................................................................................. 高貝慈
一開始不敢講英文,因為覺得自己英文很破,不只有口音,文法也會有問題,但後來為了要讓
同組的日本同學颯也能聽懂我們的討論並參與進來,還是改成用英語對話。在用英文對話後,可以
看到颯的眼神變的比較不那麼拘謹,參與度也變更高了!雖然雙方的英文都沒有很流利,但居然還是
能溝通(我們沒有把翻譯拿出來吔)這真的令我印象非常深刻(一定要把英文練好 ??)。..... 廖苡琁
此次交流中最讓我感到印象深刻的是「溝通」。語言不相同的大家只能依靠不是母語的英文來
當作溝通的媒介。對於不精通英語的我來說,這無疑是一件極困難的事。但在這一天半的相處中我
發現,似乎只要你願意去講去溝通,儘管可能用字並不精確,既使文法並不準確,但雙方都能透過
簡單的單字、語氣與肢體語言,了解你所傳遞的意思。語言不再是橫膈在我們間的圍欄,我們依舊能
從隻言片語間去窺探與自身文化完全不同的世界。這便是我在此次交流中最大的收穫。......... 鍾昀芸
在上週的日本交流活動中,最令我印象深刻的事是第一天下午的棉花糖挑戰,我從來沒想過義
大利麵條除了吃以外,還能夠拿來當作建築材料,更沒想到它還能夠撐起這麼大的棉花糖,令我感
到非常新奇。............................................................................................................................ 許家浚
活動剪影
教務鮑顗丞主任代表學校致贈脇町高校帶隊教師紀 脇町高校學生介紹日本的冬至文化
念禮品
本校學生高唱「小手拉大手」歡迎嘉賓 臺日雙方師生大合照
脇町高校學生分享研究成果 脇町高校學生分享研究成果
14 接待德島脇町高校紀錄